您当前的位置:首页 > 小常识 > 正文

夜凉如洗——中秋诗词赏析

今天蜗牛号就给我们广大朋友来聊聊夜凉如洗,以下观点希望能帮助到您。

中秋诗词赏析

中秋诗词赏析

答1、最飘飘欲仙的中秋词:桂花浮玉,正月满天街,夜凉如洗。

《念奴娇·中秋对月》

明·文征明

桂花浮玉,正枝汪月满天街,夜凉如洗。

风泛须眉并骨寒,人在水晶宫里。

蛟龙偃蹇,观阙嵯峨,缥缈笙歌沸。

霜华满地,欲跨彩云飞起。

记得去年今夕,酾酒溪亭,淡月云来去。

千里江山昨梦非,转眼秋光如许。

青雀西来,嫦娥报我,道佳期近矣。

寄言俦侣,莫负广寒沈醉。

文征明笔下的中秋夜充满了浪漫色彩。

枝头的桂花像垂着的块块白玉,圆月映照了整个苍穹,夜空好似被洗净了一般。白霜月光铺满大地,我想乘着缤纷的云朵腾空而起。

全词想像丰富奇特,天上人间,浑然写来;仙骨凡心,错杂表述,充满浪漫主义色彩。

想关掉整座城市的灯,和你一起沐浴在在今夜的月光里。

2、最唯美浪漫的中秋诗:玉颗珊珊下月轮,殿前拾得露华新。

《天竺寺八月十五日夜桂子》

唐·皮日休

玉颗珊珊下月轮,殿前拾得露华新。

至今不会天中事,应是嫦娥掷与人。

皮日休在天竺寺游玩,桂花落下,恍如仙境。

零落的桂花瓣,如同一颗颗玉珠从月亮下边撒落下来,拾起殿前的桂花,花瓣带着露珠更显湿润。到现在也不知道天上发生了什么事,这桂花大概是嫦娥撒下来给予众人的吧!

诗人抬头望月,感慨万千。想象着嫦娥已厌倦了月宫中的寂寞生活,仍然怀念人间。还将月宫中的桂花撒向她眷恋的人间,意境优美。

走在中秋的夜晚,当桂花落在肩上,不要诧异,那是嫦娥送你的礼物。

3、最清明的中秋诗:天将今夜月,一遍洗寰瀛。

《八月十五日夜玩月》

宋·刘禹锡

天将今夜月,一遍洗寰瀛。

暑退九霄净,秋澄万景清。

星辰让光彩,风露发晶英。

能变人间世,翛然是玉京。

刘禹锡笔下的中秋月不仅清明美丽,还蕴含着哲理。

暑气已退,天空明净;而秋色澄明,万物清丽。满天繁星的光彩都让给月色占了先,连金风玉露都透发出耀人的光芒。经常变换的是人间,而月亮依然是恒久的!

在刘禹锡笔下,满卷月华,天上人间,心摇神荡,玩月之情洗炼而出,飘飘然毫无俗尘气,读来令人神往。

明月,赋于大地多少清辉;团圆,便还人间多少喜悦。

4、最澄净的中秋词:碧天如水,一洗秋容净。

《洞仙歌·中秋》

宋·向子諲

碧天如水,一洗秋容净。何处飞来大明镜。谁道斫却桂,应更光辉悄搭碧,无遗照,泻出山河倒影。

人犹苦余热,肺腑生尘,移我超然到三境。问姮娥、缘底事,乃有盈亏,烦玉斧、运风重整。教夜夜、人世十分圆,待拚却长年,醉了还醒。

在向子諲笔下,中秋的天空是澄净的。

澄碧的天空如绿水一般,将秋天的污浊一洗而清。明月如飞镜一般,仿佛突然飞到天边。

谁曾说把月中的桂树砍倒,明镜似的月亮会更加光辉流溢,便会无所遗漏地覆盖大地山河,使它们的倒影完整地映照出来。

此词洗炼精熟,意境开阔,富有哲理,较之轻浮、侧艳的儿女情,以及粉饰太平的利禄语高出很多,是词中上品。

月已满,杯莫空,一杯敬故乡,一杯敬远方。南北的路从此不再漫长,灵魂不再无处安放。

5、最清朗明丽的中秋词:直待黄昏风卷霁,金滟滟,玉团团。

《江城子·中秋早雨晚晴》

宋·陈著

中秋佳月最端圆。老痴顽。见多番。

杯酒相延,今夕不应悭。

残雨如何妨乐事,声淅淅,点斑斑。

天应有意故遮阑。拍人间。等闲看。

好处时光,须用著些难。

直待黄昏风卷霁,金滟滟,玉团团。

中秋夜固然是极美的,陈著却从白天写起。

中秋节这一天,早上下起了雨,诗人正暗自惆怅,有雨,夜间无法赏月呀?可天公作美,傍晚雨就停了,皎洁的月亮没有失约。

天应该有意遮拦着,拍打着人间,随便看看,美好的时光。直到黄昏大风起了,雨停止了,水波像金子一样闪闪发光,圆月像玉器一样皎洁。

请相信,所启举有的等待,终将美好。

桂花浮玉,正月满天街,夜凉如洗.是什么意思

答“桂花浮玉,正月满天街,夜凉如洗”的意思:桂花漂浮在如玉月华中,正是月光洒满天街的时候,夜色明净而凉爽。

出处:《念奴娇·中秋对月》[明] 文征行碰明。

原文:桂花浮玉,正月满天街,夜凉如洗。风泛须眉并骨寒,人在水晶宫里。蛟龙偃蹇,观阙嵯峨,缥缈笙歌沸。霜华满地,欲跨彩云飞起。

记得去年今夕,酾酒溪亭,淡月云来去。千里江山昨梦非,转眼秋光如许。青雀西来,嫦娥报我,道佳期近矣。寄言俦侣,莫负广寒沈醉。

译文:桂花漂浮在如玉月华中,正是月光洒满天街的时候,夜色明净而凉爽。风从眉须间掠过,带着透骨的寒气,人仿佛行走在水晶宫中。蛟龙停住步伐,观赏高峻的山势,缥缈的奏乐声沸腾喧哗。疑似地上霜的月影满地,想要乘神稿彩云腾飞而起。

还记得去年此时,在溪亭畅饮美酒,淡淡的月亮在云间来来去去。千里江山好,梦已昨是今非,转眼间秋日风光已如斯。青雀自西方飞来,嫦娥传信与我。说佳期将近.寄书告知旧时好友,不要忘记了当日广寒宫里的沉醉时刻。

文征明(1470.11.28—1559.3.28),原名壁(或作璧),字征明。四十二岁起,以字行,更字徵仲。因先世衡山人,故号“衡山居士”,世称“文衡山”,汉族,长州(今江苏苏州)人,明代画家、书法家、文学家。因官至翰林待诏,私谥贞献先生,故称“文待诏”、“文贞献”。为人谦和而耿介,宁王朱宸濠因仰慕他的贤德而聘请他,文征明托病不前往。正德末年因为岁贡生荐试吏部,授翰林待诏。他不事权贵,尤不肯为藩王、中官作画,任官不久便辞官归乡。留有《甫田集》。

文征明的书画造诣极为全面,诗、文、书、画无一不精,人称是“四绝”的全才,诗宗白居易、苏轼,文受业于吴宽,学书于李应祯,学画于沈周。其与沈周共创“吴派”。在画史上游带孝与沈周、唐伯虎、仇英合称“明四家”(“吴门四家”)。在诗文上,与祝允明、唐寅、徐祯卿 并称“吴中四才子”。

文征明《念奴娇·中秋对月》原文及翻译赏析

答念奴娇·中秋对月原文:

桂花浮玉,正月满天街,夜凉如洗。风泛须眉并骨寒,人在水晶宫里。蛟龙偃蹇,观阙嵯峨,缥缈笙歌沸。霜华满地,欲跨彩云飞起。记得去年今夕好伍,酾好袜大酒溪亭,淡月云来去。千里江山昨梦非,转眼秋光如许。青雀西来,嫦娥报我,道佳期近矣。寄言俦侣,莫负广寒沈醉。

念奴娇·中秋对月翻译

唐家圣

枝头的桂花像垂著的块块白玉,圆月映照了整个苍穹,夜空好似被洗净了一般。风拂动着眉梢和身躯,人儿仿佛就在水晶宫殿里一样。遥看天际,龙翻偃舞,宫殿如画,能感受到那儿歌舞升平而沸腾的气氛。白霜(月光)铺满大地,(我)愿意乘着缤纷的云朵腾空而起。

仍记得旧年的今夜,于溪亭酌酒畅饮,望云飘月移。过往的情境如刚消逝的友竖梦,转眼却到了去年此时。自西而来的青雀与嫦娥都告知我佳节(中秋)快到了。(我)寄托旧知好友捎信于你,万万别辜负了这月宫甘甜的香醪。

念奴娇·中秋对月赏析

此词浮想殊奇,造语浪漫,对月之人似亲昨月宫,月中景物如降落左右,词人貌似仙人,而怀中仍洗不尽尘世烦恼,人间天上浑然写来,仙骨凡心杂错吐露,其主旨全在上下两结拍,上结「欲跨彩云飞起」,有超俗之想,下结「莫负广寒沈醉」,又显感伤,大起大落中,将矛盾的心态淋漓吐出。 诗词作品: 念奴娇·中秋对月 诗词作者:【 明代 】 文征明 诗词归类: 【中秋节】、【月下】、【感伤】、【想像】

《念奴娇·中秋对月》的翻译是什么?

答念奴娇·中秋对月

[明] 文征明

桂花浮玉,正月满天街,夜凉如洗。风泛须眉并骨寒,人在水晶宫里。蛟龙偃蹇,观阙嵯峨,缥缈笙歌沸。霜华满地,欲跨彩云飞起。

记得去年今夕,酾酒溪亭,淡月云来去。千里江山昨梦非,转眼秋光如许。青雀西来,嫦娥报我,道佳期近矣。寄言俦侣,莫负广寒沈醉。

译:桂花漂浮在如玉月华中,唯肢正是月光洒满天街的时候,夜色明净而凉爽。风行乎从眉须间掠过,带着透骨的寒气,人仿佛行走在水晶宫中。蛟龙停住步伐,观赏高峻的山势,缥缈的奏乐声沸腾喧哗。疑似地上霜的月影满地,想要乘彩云腾飞而起。

还记得去年此时,在溪亭畅饮美酒,淡淡的月亮在云间来来去去。千里江山好,梦已昨是今非,转眼间秋日风光已如斯。青雀自西方飞来,嫦娥传信与我。说佳期将近。寄书告知旧时好友,不要忘记了当日广寒宫里的沉醉时刻。

注:“桂花浮玉”那一句,意思不太清楚,我自己就抓了个通顺的意思翻译了。

“青雀西来”一句出自李商隐的《汉宫词》“青雀西飞竟未回,君王长在集灵台。”指神话传说中西王母所使之神鸟。

我自己翻档山悉译的,有些不足的地方,你觉得不好的可以改一下,希望满意,欢迎追问。

人天天都会学到一点东西,往往所学到的是发现昨日学到的是错的。从上文的内容,我们可以清楚地了解到夜凉如洗。如需更深入了解,可以看看蜗牛号的其他内容。


声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,谢谢。

上一篇: 怎么打屁股

下一篇: 叱咤风云的意思,叱咤风云是什么意思



推荐阅读