今天蜗牛号就给我们广大朋友来聊聊李白谈爱,以下观点希望能帮助到您。
唐诗《爱赋》诗人李白请把整首列出来,并解释其意思。
答《谈爱》作者为唐朝诗人、李白。其古诗全文如下:
美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。
但见泪痕湿,不知心恨谁。
【前言】
《谈爱》是搏搭帆唐代诗人李白创作的一首五言绝句。这首小诗抒写一位美人的幽怨,不直截了当地写怨基雹,而只作美人神态的枝团描绘:含颦独坐,泪痕满面,却表现出了她心中深深的愁恨。
【注释】
⑴卷珠帘:意指其卷帘相望。珠帘:珠串的帷帘。
⑵深坐:长久的坐。颦:皱眉。蛾眉:蚕蛾触须弯而细长,故以称女子之眉。《诗·硕人》:“螓首蛾眉。”
【翻译】
美人卷起珠帘,深闺独坐还皱着蛾眉。只见玉颜上泪痕斑斑,不知她心里究竟恨的是谁。
我并没有查到爱赋,不知你是否写错了?
李白的一首诗《谈爱》的全文是?
答李白没有诗叫《谈爱》,应是《怨情》。
出处:李白〔唐代〕《怨情》
原文:
美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。
但见泪痕湿,不知心恨谁。
译文:
美人儿卷起珠帘一直等待,独坐野凳深闺中双眉紧紧蹙起。
只看见她两腮泪痕斑驳,不知道她心中埋怨的人是谁。
扩展资料:
赏析:
这首诗的最后两句,历来为人称道。明明是思念,是爱一个人,却用了一个“恨”,所谓恨,是爱之极也。明明思念的对象已经呼之欲出了,却就不知恨谁。这两句,可以从两个视角来解读。第一个视角,是美人的视角,美人不是恨谁,是恨这春光太美,勾引了她内心的思念,还是恨良人久离不归,让她独守空房?恨的模糊了,但美人内心的恨意,却是明确的。
第二个视角,是诗人的视角,诗人是一个旁观者的角度,看到一个脸上挂着泪痕的美女,看到了颂和旅她内心的恨意,但是不知道她恨的对棚隐象,也不敢冒昧问。
通过上文,我们已经深刻的认识了李白谈爱,并知道它的解决措施,以后遇到类似的问题,我们就不会惊慌失措了。如果你还需要更多的信息了解,可以看看蜗牛号的其他内容。