今天蜗牛号就给我们广大朋友来聊聊商女不知,以下观点希望能帮助到您。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花出自哪里?
答“和基商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花”是出自唐·杜牧《泊秦淮》。
商女:指以卖唱为职业的歌女。“隔江”句:原指当年隋兵已陈师江北,一江之隔的南朝陈后主还沉湎于声色之中。这里的“江”借指秦淮河。后庭花:即《玉树后庭花》,相传是南朝陈后主制作的乐曲,陈朝就在这靡靡之音中灭亡,故后人称之为“亡国之音”。
这两句大意是:歌女不知道亡国的悲恨,还在秦淮河那边唱着《玉树后庭花》的歌曲。
晚唐时期,唐朝江河日下,国势日趋危急,而当政的官僚贵族仍过着醉生梦死、声色歌舞的生活唤搜谨。作者一次夜泊秦淮河,听见歌女仍在为麻木不仁的听唱者演唱这亡国之音,使诗人产生了历史又将重演的隐忧,抚景感时,写下这首著名的《泊秦淮漏源》:“烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花 。”
"商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花"两句将历史和现实融为一体,既引起人们对陈亡悲剧的追忆,又使人联想到国势危殆的晚唐现实;既辛辣地讽刺了纸醉金迷、苟且偷安的上层人物,又表达了作者以国事为优的爱国情怀。
“商女不知亡国恨 ,隔江犹唱后庭花”出自于那个朝代的什么故事?
答“商女不知亡国恨 ,隔江犹唱后庭花”出自于晚唐的杜牧,说的是在晚唐乱世,卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着玉树后庭花的故事。
作者借歌女讽刺,抒发感慨,借陈后主(陈叔宝)因追求荒淫享乐终至亡国的历史,讽刺那些不从中汲取教训而醉生梦死的晚唐统治者,表现了作者对国家命运的无比关怀和深切忧虑的情怀。
扩展资料:
作品原文:
泊秦淮
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
白话译文:
迷离月色和轻烟笼罩寒水辩纤猜和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。
卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水仍在高唱着玉树后庭花。
创作背景:
杜牧前期颇为关心政治,对当时百孔千疮的唐王朝表示忧虑,他看到统治集团的腐朽昏携型庸,看到藩镇的拥兵自固,看到边患的频繁,深感社会危机四伏,唐王朝前景可悲。这种忧时伤世的思想,促使他写了许多具有现实意义的诗篇。《泊秦淮》也就是在这种思想基础竖贺上产生的。
参考资料来源:百度百科-泊秦淮
参考资料来源:百度百科-杜牧
“商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》”出自哪里
答本句诗出自唐代杜牧的《泊秦淮》。
【原文】
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。
【译文】
如烟的水汽笼罩在秦淮河上,月光映照着江边的沙岸。宁静的夜里把船停在岸边,靠在酒家。
这时,从江对岸传来歌声,这是不知亡国之恨的歌女在唱《玉树后庭花》。
【赏析】
此诗是杜牧的代表作,在王兆鹏等的《唐诗排名榜》中名列第十六名。
首联之“烟笼寒水”和“月笼沙”,非仅指月中之景,实为意中之象,象中之情也。这烟猛埋雾实在为一层历史的薄纱,把一切细节笼入其中,使历史的面目如水中之月镜中之象。而秦淮酒家实在也是一种历史的象征,一种历史上曾经的繁华的符号,这个符号的另一种象征乃是后联之《后庭花》曲,两者皆是世俗的快乐和过眼烟云,是一种历史延续和断裂的象征。
参看后联,首联显然是“亡国”之景,但却是一种延续的象征,并无断裂处。甚至连商女之思,以及她所代表的那个娱乐圈,也没有断裂处。《后庭花》曲亦是一种相续的意象,并无断裂处。然而作者之思乃有断裂处,《后庭花》曲即象征着断裂。后联之“亡国恨”是一种断裂,是对秦淮酒家和《后庭花》曲的否定和颠覆。然而秦淮酒家和《后庭花枝祥蚂》曲又是一种连续,是对这种恨的否定和颠覆。由于这种断裂和相续的张力,作者的情绪变得更加深沉和迥远。诗中之“烟”把景、咏史和哲思有机笼在一起,使诗歌的精神亦更加深邃而超逸。
此诗的主旨实为亡国之恨,然而作者却用“宴搭不知”二字,把“亡国恨”三字扫空,“文心曲幻”。同时也表现出作者极为深邃之感慨和深微幽眇之寄托。通篇音节神韵,无不入妙。
商女不知亡国恨,隔岸犹唱后庭花的意思?
答“商女不知亡国恨,隔岸(正字是“江”字)犹唱后庭花”的意思是:卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水拦誉慎还高唱着《玉树后庭花》。
其中:商女:以卖唱为生的歌女。
后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。南朝陈皇帝陈叔宝(即陈后主)溺于声色,作此曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世把此曲作为亡国之音的代表。
扩展资料
1、诗句原文
《泊秦淮》
唐代·杜牧
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。
2、译文
浩渺寒江之上弥漫着迷蒙的烟雾,皓月的清辉洒在白色沙渚之上。入夜,我将小舟泊在秦淮河畔,临近酒家。
金陵歌女似乎不知何为亡国之恨黍离之悲,竟依然在对岸吟唱着淫靡之曲《玉树后庭花》。
3、赏析
这是一首即景生情之作,通过写夜泊秦淮所见所闻的感受,揭露了晚唐统简敬治者沉溺声色,醉生梦死的腐朽生活。秦淮河两岸是六朝时的繁华之地,是权贵富豪、墨客骚人纵情声色、寻欢作乐的场所。
诗人夜泊秦淮,在茫茫沙月,迷蒙烟水中眼见灯红酒绿,耳闻淫歌艳曲,不禁触景生情,顿生家国亡思,将对历史的咏叹与对现实的思考紧密结合,从陈的荒淫之国联想到江河月下的晚唐命运。全诗寓情于景,意境悲凉,感情深沉含蓄,语言精当锤炼,沈德潜称之为“绝唱”。
4、作者介绍
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜虚信牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《泊秦淮》古诗杜牧,商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花
答《泊秦淮》
烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。
商女不知亡手兆国恨,隔江犹唱后庭花。
【诗文解释】
如烟的水汽笼罩在秦淮河上,月光映照着江边的沙岸。宁静的夜里把船停在岸边,靠在酒家。这时,从江对岸传来歌声,这是不知亡国之恨的歌女在唱《玉树后庭花》。
注释
①.选自《樊川诗集注》。秦淮(河名):即秦淮河,源出江苏溧水县东北,流经南京地区,入长江。相传为秦始皇南巡会稽毕锋租时开凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。
②.笼:笼罩。这句运用的是“互文见义”的写法:烟雾、月色笼罩着水和沙。
③.商女:一说商女即歌女,在酒楼或船舫中以卖唱为生的女子。清徐增《而庵说唐诗》云:"商女,是以唱曲作生涯者。唱《后庭花》曲,唱而已矣,哪知陈后主以此亡国,有恨于内哉?杜牧之隔江听去,有无限兴亡之感,故作是诗,陈寅恪基滚《元白诗笺证稿》云:"牧之此诗所谓隔江者,指金陵与扬州二地而言。此商女当即扬州之歌女,而在秦淮商人舟中者。夫金陵,陈之国都也。《玉树后庭花》,陈后主亡国之音也。此来自江北扬州之歌女,不解陈亡之恨,在其江南故都之地,尚唱靡靡遗音。牧之闻其歌声,因为诗以咏之耳。"今人钟振振云:"商女当释作商妇"(《中国古典诗词的理解与误解》,载《文学遗产》1998年第二期)。一说即商人妇,如白居易《琵琶行》中的商人妇。二说皆可通。
4、《后庭花》:就是乐曲《玉树后庭花》,以此曲填歌词者,今存数种,而以南朝陈后主陈叔宝所作最为有名。因陈后主是亡国之君,所以后人又把他所喜爱的《玉树后庭花》曲、词当作亡国之音的代名词。如《旧唐书·音乐志》引杜淹对唐太宗语:"前代兴亡,实由于乐。陈将亡也,为《玉树后庭花》;齐将亡也,而为《伴侣曲》。行路闻之,莫不悲泣,所谓亡国之音也。"许浑《金陵怀古》诗云:"《玉树》歌残王气终,景阳兵合戍楼空。"
译文
烟雾的水汽笼罩在秦淮河上,月光映照着江边的沙岸。
宁静的夜里,船停在岸边,靠在酒家。
歌女不知道亡国的遗恨,
在秦淮河对岸的酒店还唱着亡国之歌——《玉树后庭花》。
了解了上面的内容,相信你已经知道在面对商女不知时,你应该怎么做了。如果你还需要更深入的认识,可以看看蜗牛号的其他内容。