各位网友们好,相信很多人对论语敏而好学全文翻译都不是特别的了解,因此呢,今天就来为大家分享下关于论语敏而好学全文翻译以及不耻下问文言文原文和翻译的问题知识,还望可以帮助大家,解决大家的一些困惑,下面一起来看看吧!
本文目录一览
1、敏而好学,不耻下问全篇翻译是什么?
2、敏而好学不耻下问的原文和翻译
敏而好学,不耻下问全篇翻译是什么?
原文:
子贡问曰:“孔文子何以谓之‘文’也?”
子曰:“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也。”
译文:子贡问道:“为什么要给孔文子一个‘文’的谥号呢?”孔子说:“他勤勉好学,不以向比自己地位低下的人请教为耻,所以给他‘文’的谥号。”
出处:《论语·公冶长 第五篇》
扩展资料:
故事详解:
春秋 的孔子是我国伟大的思想家、政治家、教育家,儒家学派的创始人。历代封建统治者都遵奉他为天生的最有学问的“圣人”。然而孔子认为:“无论什么人,包括他自己,都不是生下来就有学问的”。
有一次,孔子去参 个聚会。他在聚会上对新鲜事物非常感兴趣,问完这个,又问那个。把自己不知道的事情都问了一遍。
这时候, 在背后嘲笑他,说他虽然是天底下最有学问的人,但是不懂礼仪,什么都要问。孔子听到这些坏话后,他就说:“我不是天生就有学问的。对不懂的事物我就要问个明白,这就是我要求自己懂得礼仪的表现呀。”
又有一次,卫国有个 师也姓孔,他虚心好学,为人正直。当时,社会有个习惯,在优秀的人死后, 会给他一个名字,叫谥号。
按照这个习俗,那位姓孔的 师死后,卫国就授予他的谥号是“文”, 就称他为孔文子。孔子的学生子贡就不服气啦。他觉得那位姓孔的 师没有那么优秀,于是就去问孔子:“ 师,孔文子凭什么可以成为‘文’呢?”孔子回答:“敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也。
意思是说,那位也姓孔的 师,既聪明又勤奋好学,还经常向地位比自己低、学问比自己差的人询问自己不懂的事,也不会觉得没有面子,所以,是可以用‘文’作为他的谥号的。”
敏而好学不耻下问的原文和翻译
出自先秦时期,孔子所著的《论语六则·节选》。
整个原文包含上下文:
“知之为知之,不知之为不知,是知也。
敏而好学,不耻下问。
默而识之,学而不厌,诲人不倦。
我非生而知之者,好古,敏以求之者也。
学如不及,犹恐失之。
吾尝终日不食,终夜不寝,以思,无益,不如学也。”
原文的 文翻译:
知道就是知道,不知道就是不知道,这才是真正的知道。
聪敏灵巧而好学,又不以向地位比自己低、学识比自己差的人请教为耻。
地把学到的东西记在心里,努力学习而从不厌烦,教诲别人而不知疲倦。
我并不是生下来就有知识的人,而是喜好古代文化,勤奋地去求取知识的人。
学习好像追赶什么,总怕赶不上,赶上了又怕被甩掉。
我曾经整天不吃、整夜不睡地去
思考,没有益处,还不如去学习。