《毒热寄简崔评事十六弟》
【唐】杜甫
大暑运金气,荆扬不知秋。
林下有塌翼,水中无行舟。
译文
大暑运行着秋气而来,荆扬一带却尚无一点秋意。
树林之下有无精打采的垂翅小鸟,长江之上热得连一艘行船也没有。
注释
1.毒热:即酷热,指酷烈的暑气。
2.评事:大理评事,从八品下。杜甫的母亲姓崔,崔评事或是其表弟。
3.金气:秋气。
4.荆扬:大体古荆州与古扬州一带,即长江中下游地区。
5.塌翼:谓热不能飞。
赏析
这是唐代诗人杜甫的一首大暑古诗。当时正是唐代宗大历元年(766),诗人正漂泊在西南的夔州。第二年春,又给崔评事写了一首七律,希望崔评事有空能多陪陪他。由此可见,二人兄弟感情甚好。一二句,大暑运金气,荆扬不知秋。是说,大暑运行着秋气而来,荆扬一带却尚无一点秋意。
这两句概括描写了夔州大暑的气候特征,虽然已经临近三秋,就是没有一点秋意的迹象。菱州暑热可谓一个“毒”字。火盛金微,毫无秋意,故人与物皆困于暑。
三、四句,林下有塌翼,水中无行舟。是说,树林之下有无精打采的垂翅小鸟,长江之上热得连一艘行船也没有。
这两句具体描写了夔州大暑的炎热程度。林下的鸟儿耷拉着脑袋,无精打采,长江之上连一艘行船都没有,这是什么原因导致的呢?当然是大暑毒热所致。诗人并没有直接写暑热,却是从侧面通过人与物的行为,让读者感受到暑热的猛烈。
纵览全诗,语言谨严,心态悠然,通过极简省的笔墨将一幅夔州大暑图展示在世人的眼中,是描写大暑诗中的极品佳作。